שמואל ב, פרק ב׳, פסוק י״ד

II Samuel 2:14Sefaria

וַיֹּ֤אמֶר אַבְנֵר֙ אֶל־יוֹאָ֔ב יָק֤וּמוּ נָא֙ הַנְּעָרִ֔ים וִישַׂחֲק֖וּ לְפָנֵ֑ינוּ וַיֹּ֥אמֶר יוֹאָ֖ב יָקֻֽמוּ׃

המפגש המתוח בין שרי הצבא, אבנר ויוֹאָב, מתפתח לעימות בעקבות הצעה יוצאת דופן. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהבקשה וִישַׂחֲקוּ מבטאת עריכת קרב תחרותי ושעשוע, שבו הלוחמים יתגרו זה בזה כדי לבחון מי מהם מיומן ומלומד יותר בדרכי המלחמה.

עם זאת, עולה השאלה מדוע שפיכות דמים מכונה "שחוק". תשובה אחת מציעה שאבנר, שיזם את המהלך, התכוון בתחילה רק למאבק ספורטיבי של היאבקות כדי להפגין כוח, ולא לקרב קטלני [מלבי"ם]. מנגד, יש המזהים במהלך זה משמעות סמלית עמוקה יותר: אבנר רצה להשתמש בקרב כסימן שיכריע למי נאה המלוכה. בחירתם של שנים עשר נערים מכל צד נועדה לרמוז שכל מחנה טוען כי מנהיגו אמור למלוך על כל שנים עשר שבטי ישראל. מאחר שכל הנערים נהרגו יחד, לא הוכרע הדין לטובת אף צד, ובעקבות זאת פרצה מלחמה קשה [חומת אנך].

לצד פרשנויות אלו, ישנה ביקורת על עצם הצעתו של אבנר. על פי מסורת חז"ל, מכיוון שאבנר התייחס לדם הנערים כאל משחק ושעשוע, הוא נענש על כך ולבסוף נפל בעצמו בחרב [רד"ק].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.