שמואל ב, פרק ב׳, פסוק כ״ד

II Samuel 2:24Sefaria

וַֽיִּרְדְּפ֛וּ יוֹאָ֥ב וַאֲבִישַׁ֖י אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֑ר וְהַשֶּׁ֣מֶשׁ בָּ֔אָה וְהֵ֗מָּה בָּ֚אוּ עַד־גִּבְעַ֣ת אַמָּ֔ה אֲשֶׁר֙ עַל־פְּנֵי־גִ֔יחַ דֶּ֖רֶךְ מִדְבַּ֥ר גִּבְעֽוֹן׃

בעוד שרבים מאנשי הלחימה עצרו את מרוצתם כאשר הגיעו אל גוויתו של עשהאל, אחיו יואב ואבישי המשיכו במרדף כגואלי דם [מלבי"ם, רלב"ג]. הם דלקו בעקבות אבנר, שפנה לחזור לכיוון בסיסו שבעבר הירדן [ביאור שטיינזלץ].

נקודת הזמן שבה הגיעו הרודפים אל יעדם התרחשה כאשר וְהַשֶּׁמֶשׁ בָּאָה, כלומר כאשר השמש שקעה [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ]. בדיוק עם שקיעת החמה, הגיעו יואב ואבישי אל גִּבְעַת אַמָּה [רד"ק]. באשר למקור שמה של גבעה זו, יש המשערים כי היא נקראה כך על שם אמת מים שעברה בצידה [רד"ק].

מסלול המרדף עבר דֶּרֶךְ מִדְבַּר גִּבְעוֹן, אזור הממוקם בין העיר גבעון לבין מדבר יהודה [ביאור שטיינזלץ], והסתיים מול מקום הנקרא גִּיחַ [רד"ק]. ההגעה למקום זה בשעת הערב היוותה נקודת תפנית במרדף; אבנר ניצל את המקום החזק והגבוה שעל ראש הגבעה כדי להתבצר בה יחד עם בני בנימין שהתקבצו אליו, מה שהוביל בסופו של דבר לשיח בין הצדדים ולעצירת הלחימה [רלב"ג].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.