דברי הימים א, פרק א׳, פסוק נ״א

I Chronicles 1:51Sefaria

וַיָּ֖מׇת הֲדָ֑ד {פ}וַיִּֽהְיוּ֙ אַלּוּפֵ֣י אֱד֔וֹם אַלּ֥וּף תִּמְנָ֛ע אַלּ֥וּף (עליה) [עַֽלְוָ֖ה] אַלּ֥וּף יְתֵֽת׃

חשבתם פעם מה קורה במדינה כשפתאום אין בה יותר מלך? בארץ אדום, אחרי שהמלך שלהם מת, העם החליט לשנות את צורת ההנהגה. במקום להמליך מלך חדש שישלוט על כולם, הם עברו לשיטה של שלטון מקומי. כל קבוצה או שבט קיבלו מנהיג משלהם. למנהיג כזה קוראים אַלּוּף. בתנ"ך, המשמעות של המילה הזו היא אדם שיש לו כוח וסמכות, ממש כמו נסיך קטן או מושל שאחראי על האזור שלו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק נ׳
פסוק נ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.