דברי הימים א, פרק ט׳, פסוק א׳

I Chronicles 9:1Sefaria

וְכׇל־יִשְׂרָאֵל֙ הִתְיַחְשׂ֔וּ וְהִנָּ֣ם כְּתוּבִ֔ים עַל־סֵ֖פֶר מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וִיהוּדָ֛ה הׇגְל֥וּ לְבָבֶ֖ל בְּמַעֲלָֽם׃ {ס}

אף על פי שרשימות היוחסין הקודמות היו חלקיות, וְכׇל־יִשְׂרָאֵל הִתְיַחְשׂוּ באופן מקיף ומסודר, וְהִנָּם, הנה הם, כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר מַלְכֵי יִשְׂרָאֵל שהיה חיבור נפרד מימי המלכים. ייתכן שספר זה אבד או גלה יחד עם העם ולכן לא הועתקו כל הרשימות במלואן, אך יש הסבורים שהספר עמד בפני המחבר והוא בחר להעתיק מתוכו רק חלקים מסוימים. בנוסף, וִיהוּדָה הׇגְל֥וּ לְבָבֶל בְּמַעֲלָם, כלומר בגלל חטאיהם, בתהליך הדרגתי שרובו אירע בימי המלך צדקיהו. אזכור גלות יהודה נועד להבחין בינה לבין גלות עשרת השבטים לאשור, שכן יחד עם שבט יהודה גלה לבבל גם מיעוט משבטי הצפון שנותר מחובר אליו, והוא זה ששב עמו לירושלים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק ח׳
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.