מלכים א, פרק י׳, פסוק כ״ו

I Kings 10:26Sefaria

וַיֶּאֱסֹ֣ף שְׁלֹמֹה֮ רֶ֣כֶב וּפָרָשִׁים֒ וַֽיְהִי־ל֗וֹ אֶ֤לֶף וְאַרְבַּע־מֵאוֹת֙ רֶ֔כֶב וּשְׁנֵים־עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף פָּרָשִׁ֑ים וַיַּנְחֵם֙ בְּעָרֵ֣י הָרֶ֔כֶב וְעִם־הַמֶּ֖לֶךְ בִּירוּשָׁלָֽ͏ִם׃

ידעתם שכדי לשמור על ממלכה גדולה לא מספיק להיות רק מנהיג חכם? שלמה המלך היה מפורסם מאוד בחכמה שלו שמשכה אליו אנשים מכל העולם באהבה, אבל היה לו גם כוח צבאי חזק ומרשים שהגן על המדינה וגרם לסביבה לכבד אותו. המילה וַיֶּאֱסֹף מלמדת אותנו ששלמה קיבץ את הסוסים והמרכבות מתוך המתנות הרבות שקיבל, ובחר מתוכם את הטובים והמובחרים ביותר.


היו לו אֶלֶף וְאַרְבַּע מֵאוֹת רֶכֶב, שהיו מרכבות ברזל מיוחדות וחזקות. מה הוא עשה עם כוח כל כך גדול? כתוב ששלמה וַיַּנְחֵם, כלומר הוא הוביל אותם והושיב אותם בצורה מסודרת בשני מקומות. חלק גדול מהמרכבות הוא שם בְּעָרֵי הָרֶכֶב, שהיו ערים מיוחדות עם אורוות ומקומות מסודרים שנועדו במיוחד לטפל בסוסים ולשמור עליהם. במקביל, חלק מהכוח נשאר עִם הַמֶּלֶךְ בִּירוּשָׁלִָם, כדי שיהיו קרובים אליו, ישמרו עליו מקרוב ויהיו מוכנים מיד לכל משימה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ה
פסוק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.