מלכים א, פרק י׳, פסוק ח׳

I Kings 10:8Sefaria

אַשְׁרֵ֣י אֲנָשֶׁ֔יךָ אַשְׁרֵ֖י עֲבָדֶ֣יךָ אֵ֑לֶּה הָעֹמְדִ֤ים לְפָנֶ֙יךָ֙ תָּמִ֔יד הַשֹּׁמְעִ֖ים אֶת־חׇכְמָתֶֽךָ׃

ההכרה בחכמת שלמה מבליטה את מזלם הטוב של הסובבים אותו בשגרת יומם. הקריאה אַשְׁרֵי אֲנָשֶׁיךָ מתייחסת לכלל האזרחים החיים תחת הנהגתו, או לחלופין למעגל המצומצם של יועציו שותפי הסוד. בנוסף, מודגש כי אַשְׁרֵי עֲבָדֶיךָ אֵלֶּה, כלומר המשרתים הפשוטים בארמון הָעֹמְדִים לְפָנֶיךָ תָּמִיד. בעוד שאורחים נודדים מרחוק רק כדי לזכות לשיחות בודדות עמו, משרתים אלו זוכים להאזין ולספוג את חכמתו ללא הרף וללא הפסקה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.