מלכים א, פרק י״ב, פסוק ט״ז

I Kings 12:16Sefaria

וַיַּ֣רְא כׇּל־יִשְׂרָאֵ֗ל כִּ֠י לֹא־שָׁמַ֣ע הַמֶּ֘לֶךְ֮ אֲלֵהֶם֒ וַיָּשִׁ֣בוּ הָעָ֣ם אֶת־הַמֶּ֣לֶךְ ׀ דָּבָ֣ר ׀ לֵאמֹ֡ר מַה־לָּ֩נוּ֩ חֵ֨לֶק בְּדָוִ֜ד וְלֹא־נַחֲלָ֣ה בְּבֶן־יִשַׁ֗י לְאֹהָלֶ֙יךָ֙ יִשְׂרָאֵ֔ל עַתָּ֕ה רְאֵ֥ה בֵיתְךָ֖ דָּוִ֑ד וַיֵּ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵ֖ל לְאֹהָלָֽיו׃

תארו לעצמכם שאתם מבקשים משהו מאוד חשוב, ומי שאחראי פשוט מסרב להקשיב לכם. זה בדיוק מה שקרה לעם ישראל. המלך רחבעם סירב להקל על העבודה הקשה שלהם, והעם הבין שאין עם מי לדבר. זה היה רגע של שבירה שבו הממלכה התפצלה. העם מחליט שהוא לא רוצה יותר את רחבעם בתור מלך, והם צועקים מַה לָּנוּ חֵלֶק בְּדָוִד וְלֹא נַחֲלָה בְּבֶן יִשַׁי. הם בעצם שואלים איזה רווח יש להם ממשפחת המלוכה של דוד שמצדיק את העבודה הקשה שלהם. הם קוראים לדוד בשם בן ישי כדי להזכיר שישי היה אדם פשוט, ולמשפחה הזו אין זכות למלוך אם העם לא מסכים לכך. ככה הם מנתקים את הקשר עם המלך. מיד אחר כך הם קוראים לְאֹהָלֶיךָ יִשְׂרָאֵל. זו הוראה לכל האנשים להתפזר, לעזוב את טקס ההכתרה ולחזור הביתה אל האוהלים שלהם. ברגע שהעם עוזב, למלך לא נשאר על מי למלוך. בסוף הם אומרים למלך רחבעם בזלזול עַתָּה רְאֵה בֵיתְךָ דָּוִד. הם מתכוונים שעכשיו הוא יצטרך לנהל רק את הבית הפרטי שלו או את השבט שלו, כי הוא כבר לא המנהיג של כל האומה. בנוסף למשמעות הזו, חכמים מסבירים שיש כאן גם צד עצוב מאוד. כשהעם אמר את המילים האלה, הוא בעצם הפנה עורף לבית המקדש שנבנה על ידי משפחת דוד, כאילו הם אומרים למלך שייקח את המקדש לעצמו בלבד. באותו רגע היסטורי, העם התרחק גם ממלכות בית דוד וגם מבית המקדש של ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.