שמואל א, פרק ט״ו, פסוק כ״ו

I Samuel 15:26Sefaria

וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל־שָׁא֔וּל לֹ֥א אָשׁ֖וּב עִמָּ֑ךְ כִּ֤י מָאַ֙סְתָּה֙ אֶת־דְּבַ֣ר יְהֹוָ֔ה וַיִּמְאָסְךָ֣ יְהֹוָ֔ה מִֽהְי֥וֹת מֶ֖לֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ {ס}

The final break between the prophet and the king reaches a point of no return, as the divine decision to remove the monarch from power becomes absolute. The prophet flatly refuses to return with the king. This rejection is primarily because once God has turned away from a ruler, His prophet can no longer remain by his side [מצודת דוד]. Furthermore, the prophet fears that continuing to associate with a leader deposed by God might make him an accomplice to the king's failures [אהבת יהונתן].

The king's attempts to justify his actions are dismissed entirely. He argued that he spared the forbidden flocks solely to offer them as sacrifices to God. However, even if his intentions were pure, his actions created a deeply problematic public perception. Onlookers would naturally assume the king kept the spoils for his own benefit, violating the strict divine ban. If the king believes that such misleading appearances do not matter, he actually undermines the very foundation of his own royal authority. His tribe, Benjamin, was originally chosen for the throne specifically because they were the only tribe that did not bow down to Esau. The other tribes had secretly directed their worship to God, but outwardly they appeared to be bowing to Esau. If misleading appearances were acceptable, the crown should have been given to the tribe of Judah from the very beginning [חנוכת התורה].

Because of this fundamental failure, the final judgment is sealed, declaring that God has rejected him from being king specifically over the Israelites. This precise distinction directly answers the king's earlier excuse that he sinned out of fear of the people. A monarch whose authority is granted directly by heaven has no right to fear mortals or place more trust in the public than in God. By surrendering to popular pressure, the king proved himself uniquely unfit to lead the Israelites, as yielding to human demands over divine instruction inevitably pulls the heart of the nation away from God [מלבי״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.