ישעיהו, פרק מ׳, פסוק י״ז

Isaiah 40:17Sefaria

כׇּל־הַגּוֹיִ֖ם כְּאַ֣יִן נֶגְדּ֑וֹ מֵאֶ֥פֶס וָתֹ֖הוּ נֶחְשְׁבוּ־לֽוֹ׃

עמי העולם ואליליהם העשויים מעשה ידי אדם הם חסרי כל כוח ויכולת הגנה מול ה' שהוא בלתי ניתן להשוואה. מבחינה יחסית כׇּל־הַגּוֹיִם הם כְּאַיִן נֶגְדּוֹ, כלומר חסרי משמעות וחשובים כלא כלום כשהם עומדים מולו. גם כשהם נבחנים בפני עצמם בערך מוחלט, הם נֶחְשְׁבוּ־לוֹ מֵאֶפֶס וָתֹהוּ, מילים המציינות ריקנות מוחלטת, חוסר ממשות ואף פחות מאפס. מסיבה זו ה' אינו משנה את הנהגתו בעבורם, ואפסות זו משמשת הוכחה לשפלותו של המין האנושי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.