ה' מפגין את עוצמתו המוחלטת בכך שהוא מבטל את השפעתם של מנהיגים בשר ודם, והופך רוֹזְנִים, שהם שרים גדולים ויועצי סתרים, לְאָיִן ולדבר חסר ממשות. בניגוד למלך אנושי הזקוק לעזרתם של שֹׁפְטֵי אֶרֶץ הממונים על המשפט, חכמתו של ה' אינסופית והוא אינו זקוק לסיוע, ולכן הנהגתם בטלה מולו. יתרה מכך, כאשר מנהיגים אלו מתגאים בכוחם ה' מעלים אותם כליל מן העולם, ופעולת הרס זו מתוארת באופן חריג במילים כַּתֹּהוּ עָשָׂה. גישה אחרת מסבירה כי הפסוק אינו עוסק בבני אדם אלא במלאכים, אשר נבראו תחילה מחומר גולמי של תֹּהוּ בהיותם עדיין לְאָיִן, וזאת כדי להדגיש שה' ברא את עולמו לבדו וללא כל שותף.
ישעיהו, פרק מ׳, פסוק כ״ג
הַנּוֹתֵ֥ן רוֹזְנִ֖ים לְאָ֑יִן שֹׁ֥פְטֵי אֶ֖רֶץ כַּתֹּ֥הוּ עָשָֽׂה׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.