ירמיהו, פרק ו׳, פסוק כ״ח

Jeremiah 6:28Sefaria

כֻּלָּם֙ סָרֵ֣י סוֹרְרִ֔ים הֹלְכֵ֥י רָכִ֖יל נְחֹ֣שֶׁת וּבַרְזֶ֑ל כֻּלָּ֥ם מַשְׁחִיתִ֖ים הֵֽמָּה׃

יצא לכם פעם לחשוב מה קורה לחברה שבה כולם מפסיקים להתנהג יפה ורק אומרים דברים רעים אחד על השני? הנביא מתאר קבוצה של אנשים שנקראים סָרֵי סוֹרְרִים, כלומר אנשים שבחרו לעזוב את הדרך הישרה והטובה, והפכו למורדים שעושים מעשים לא טובים. במקום להיות חברים, הם מתנהגים כמו הֹלְכֵי רָכִיל, אנשים שהולכים ומפיצים לשון הרע ורכילות על אחרים. כדי להמשיך בשקרים שלהם, הם מתוארים כמו נְחֹשֶׁת וּבַרְזֶל. ממש כמו שהמתכות האלו קשות וחזקות, כך גם האנשים האלה עקשנים מאוד ולא מוכנים להקשיב או לשנות את ההתנהגות שלהם. בסופו של דבר, בגלל המצב שבו כֻּלָּם מַשְׁחִיתִים הֵמָּה ומתנהגים בצורה כל כך שלילית, הם פשוט פוגעים והורסים אחד את השני.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ז
פסוק כ״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.