איוב, פרק ט״ו, פסוק כ״ד

Job 15:24Sefaria

יְֽ֭בַעֲתֻהוּ צַ֣ר וּמְצוּקָ֑ה תִּ֝תְקְפֵ֗הוּ כְּמֶ֤לֶךְ ׀ עָתִ֬יד לַכִּידֽוֹר׃

אימת הפורענות סוגרת על האדם מכל עבר, ומשלבת בין פחדים פנימיים לאיומים חיצוניים. כשהייסורים מגיעים, הם אינם מרפים, אלא אוחזים באדם בעוצמה שאין לה התנגדות, ומובילים אותו אל גורל בלתי נמנע.

המילה יְבַעֲתֻהוּ מתארת מצב של בהלה, חרדה ופחד עמוק [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. הפרשנים מבחינים בין צַר, המייצג צרות פיזיות, עוני או אויבים חיצוניים, לבין מְצוּקָה, המבטאת את המועקה הנפשית והפנימית של האדם [מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ, אלשיך]. כאשר המצוקה מגיעה, היא תִּתְקְפֵהוּ – כלומר, תאחז בו בחוזקה ותכניע אותו, מבלי שיוכל להשתחרר מאחיזתה [רש"י, מצודת ציון].

עיקר המחלוקת הפרשנית נסובה סביב הדימוי המיוחד כְּמֶלֶךְ עָתִיד לַכִּידוֹר. גישה מרכזית בקרב הפרשנים קושרת את המילה לַכִּידוֹר למילה "כדור". לפי גישה זו, האדם מזומן להיות מטולטל ונזרק מיד ליד בחוסר אונים, כמו כדור משחק [מצודת דוד, מצודת ציון]. יש המפרשים זאת כתיאור של עונש אכזרי מימי קדם, שבו היו קושרים את הנידון למוות כשהוא מקופל ככדור ומשליכים אותו אל מותו, או מטביעים אותו מבלי שיוכל להינצל [מלבי"ם, רלב"ג]. אחרים רואים בכך תיאור של צרות המקיפות את האדם מכל צדדיו, ממש כשם שהגלגל מקיף את כדור הארץ [אבן עזרא].

מנגד, ישנה גישה המפרשת את הדימוי בהקשר של מלחמה. המצוקה מקיפה את האדם כשם שמלך המתכונן למלחמה מקיף את עצמו מכל עבר בשומרים חמושים ובלגיונות [רמב"ן, אבן עזרא, רלב"ג], או כמלך שעומד בפני מצור [ביאור שטיינזלץ]. לחלופין, הדימוי מתייחס לכך שהצרה עצמה שולטת באדם בעוצמה מוחלטת, בדומה למלך האוחז בממשלתו [מצודת דוד].

רובד נוסף ורוחני מציע כי הייסורים טומנים בחובם תכלית חיובית. סבל העוני והמצוקה בעולם הזה נועדו להכין את האדם להתרומם ולהיות כמלך השולט בכיפה בעולם הבא. בראייה היסטורית, פסוק זה נדרש על ירידת יעקב אבינו למצרים; אף שהיה עתיד לרדת בייסורים ובשלשלאות ברזל, בזכות קבלת הדין וההשלמה עם גזירת ה׳, הוא ירד מצרימה בכבוד של מלך [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.