שופטים, פרק י״ט, פסוק א׳

Judges 19:1Sefaria

וַֽיְהִי֙ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם וּמֶ֖לֶךְ אֵ֣ין בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיְהִ֣י ׀ אִ֣ישׁ לֵוִ֗י גָּ֚ר בְּיַרְכְּתֵ֣י הַר־אֶפְרַ֔יִם וַיִּֽקַּֽח־לוֹ֙ אִשָּׁ֣ה פִילֶ֔גֶשׁ מִבֵּ֥ית לֶ֖חֶם יְהוּדָֽה׃

A severe leadership void sets the stage for one of the most tragic and bloody chapters in Israelite history. Without a central government or a functioning justice system, a private domestic dispute quickly spirals into a devastating civil war. This era is defined by total lawlessness, a time when there is neither law nor judge [ביאור שטיינזלץ]. The primary approach among commentators is that this leadership vacuum is the root cause of the ensuing disaster. Had there been a king or a judge to hold the people accountable and enforce justice, the nation would never have descended into a destructive conflict where brother turned against brother. A central authority would have simply punished the few guilty individuals, and peace would have been preserved [מצודת דוד, מלבי״ם, אברבנאל].

The repeated emphasis on the absence of a king connects these events directly to the story of Micah’s idol, indicating that both tragedies occurred during the same period. This connection exposes a deep moral hypocrisy within the nation. The Israelites were willing to wage a massive war over the abuse of a concubine, yet they remained completely silent in the face of blatant idolatry. It is for this hypocrisy that they were ultimately punished during the civil war [חומת אנך]. Furthermore, the two accounts share several striking similarities: both feature a Levite man, both unfold around the regions of Mount Ephraim and Bethlehem, and in both cases, the trouble is set into motion by the actions of women [אברבנאל].

The narrative centers on a Levite man living at the very edge of Mount Ephraim [מצודת ציון], likely its southern border [ביאור שטיינזלץ]. He takes a concubine, which refers to a woman living with a partner without a formal marriage contract or consecration [מצודת ציון]. Eventually, their relationship breaks down. The concubine's subsequent unfaithfulness is not understood as actual adultery with another man. Rather, it means she turned her back on her husband and fled to her father's house. If she had actually committed adultery, she would have been legally forbidden to her husband, and he never would have journeyed to find her and bring her back. Her prolonged stay at her father's home clearly shows she had no intention of ever returning [רלב״ג].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.