ויקרא, פרק י״ט, פסוק י״ז

פרשת קדושים

Leviticus 19:17Sefaria

לֹֽא־תִשְׂנָ֥א אֶת־אָחִ֖יךָ בִּלְבָבֶ֑ךָ הוֹכֵ֤חַ תּוֹכִ֙יחַ֙ אֶת־עֲמִיתֶ֔ךָ וְלֹא־תִשָּׂ֥א עָלָ֖יו חֵֽטְא׃

התורה אוסרת לשמור טינה ולהסתיר כעס מודע כלפי אדם אחר, ולכן מזהירה לֹא תִשְׂנָא אֶת אָחִיךָ בִּלְבָבֶךָ, תוך ציון המילה אָחִיךָ כדי להזכיר את השורש המשותף של כולנו ולעקור קנאה ושנאת חינם. במקום לשתוק ולהעמיד פנים, הפתרון הוא הוֹכֵחַ תּוֹכִיחַ אֶת עֲמִיתֶךָ, כלומר פנייה מתונה ומתמדת אל אדם החולק איתך עולם ערכים, כדי לברר אי הבנות בהיגיון או להשיב חוטא לדרך הישר מתוך אהבה ומניעים טהורים. הסיום וְלֹא תִשָּׂא עָלָיו חֵטְא מציב אזהרה משולשת למוכיח: שלא יבייש וילבין את פני חברו ברבים, שלא יישא באחריות על חטאי חברו אם יימנע מלהעיר לו, ושלא יחשוד בו לשווא לפני שבירר את כוונותיו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.