נחמיה, פרק ג׳, פסוק כ״ז

Nehemiah 3:27Sefaria

אַחֲרָ֛יו הֶחֱזִ֥יקוּ הַתְּקֹעִ֖ים מִדָּ֣ה שֵׁנִ֑ית מִנֶּ֜גֶד הַמִּגְדָּ֤ל הַגָּדוֹל֙ הַיּוֹצֵ֔א וְעַ֖ד חוֹמַ֥ת הָעֹֽפֶל׃

אנשי תקוע הפגינו מסירות מיוחדת במפעל שיקום חומות ירושלים. הַתְּקֹעִים לקחו על עצמם לבנות מִדָּה שֵׁנִית, כלומר חלק שני ונוסף של החומה. אף על פי שכבר השתתפו בבנייה בשלב מוקדם יותר, לאחר שסיימו את עבודתם הראשונה הם חזרו והתנדבו לבנות מקטע נוסף, שהיה מקביל במידתו לזה שבנו הנתינים [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. מבחינה לשונית, המילה שנית משמעותה פשוט "שני" [אבן עזרא].

תוואי הבנייה של אנשי תקוע בחלק זה החל מִנֶּגֶד הַמִּגְדָּל הַגָּדוֹל הַיּוֹצֵא והסתיים באזור חוֹמַת הָעֹפֶל. העופל מוגדר כחומת האזור הגבוה ביותר בעיר [רלב"ג], והוא שימש כמבצר ייחודי ונפרד שעמד במרחק מה מן המגדל הגדול אשר בלט מתוך בית המלך [מלבי"ם].

הפרשנים משרטטים את חלוקת העבודה באזור זה: בעוד שהנתינים בנו את חומת העיר עד שער המים ואת המגדל הגדול עצמו, אנשי תקוע המשיכו את המלאכה ובנו את החומה שממול למגדל ועד לחומת העופל. באזור זה שכן גם שער הסוסים, שממנו הובילה דרך ישירה אל ארמון המלך [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ו
פסוק כ״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.