נחמיה, פרק ג׳, פסוק ט׳

Nehemiah 3:9Sefaria

וְעַל־יָדָ֤ם הֶחֱזִיק֙ רְפָיָ֣ה בֶן־ח֔וּר שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֥לֶךְ יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃ {ס}

חלק מבוני חומת ירושלים נשאו בתפקידי הנהגה רשמיים, ובהם רפיה בן חור שהיה בעל סמכות שלטונית בעיר. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהמילה פֶּלֶךְ משמעותה מחוז או חבל ארץ. פירוש זה נשען על תרגומים קדומים למקרא, שבהם מילים המציינות אזורים ונפות מתורגמות כ"פלך" [מצודת ציון, אבן עזרא]. לפיכך, התואר שַׂר חֲצִי פֶּלֶךְ יְרוּשָׁלִָם מורה על כך שרפיה היה ממונה על חצי ממחוז ירושלים [רלב"ג, מצודת דוד]. היקף תפקידו היה מוגבל באופן יחסי, משום שאוכלוסיית העיר באותה תקופה לא הייתה גדולה [ביאור שטיינזלץ].

מנגד, יש המפרשים את המילה פֶּלֶךְ לא כחלוקה גיאוגרפית של השטח, אלא כמונח המבטא שררה, שלטון ומלכות. לפי תפיסה זו, רפיה היה השר הממונה על חצי מהעם שהתגורר בירושלים [רש"י]. פירוש ייחודי נוסף מציע כי המונח מתייחס לחצי מקרן זווית, כלומר אזור של פינה מסוימת בעיר [ר' סעדיה גאון].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.