נחמיה, פרק ג׳, פסוק י״ג

Nehemiah 3:13Sefaria

אֵת֩ שַׁ֨עַר הַגַּ֜יְא הֶחֱזִ֣יק חָנוּן֮ וְיֹשְׁבֵ֣י זָנ֒וֹחַ֒ הֵ֣מָּה בָנ֔וּהוּ וַֽיַּעֲמִ֙ידוּ֙ דַּלְתֹתָ֔יו מַנְעֻלָ֖יו וּבְרִיחָ֑יו וְאֶ֤לֶף אַמָּה֙ בַּחוֹמָ֔ה עַ֖ד שַׁ֥עַר הָשְׁפֽוֹת׃

חנון ויושבי זנוח לקחו על עצמם פרויקט שיקום כפול ורחב היקף בחומת ירושלים, שכלל גם הקמת שער וגם בניית מקטע ארוך במיוחד.

לגבי שער הגיא, הכתוב מדגיש כי הֵמָּה בָנוּהוּ. בניגוד למקומות אחרים שבהם הסתפקו בעבודות שיפוץ, כאן לא היה די בחיזוק בלבד, והיה צורך לבנות את השער ממש מחדש [מלבי"ם]. מעבר להשלמת בניית השער על כל דלתותיו ובריחיו, הם הוסיפו ולקחו על עצמם עבודה נוספת ובנו וְאֶלֶף אַמָּה בַּחוֹמָה [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

מקטע החומה הארוך שבנו הגיע עַד שַׁעַר הָשְׁפוֹת. הפרשנים מסכימים כי הכוונה היא לשער האשפות. מבחינה לשונית, האות אל"ף נשמטה מהמילה, וניקודה התמזג אל תוך האות ה"א שלפניה המנוקדת בקמץ [אבן עזרא, מנחת שי]. גבול הבנייה שהוגדר עד שער זה מתייחס לחומה בלבד, כך ששער האשפות עצמו לא נכלל בעבודתם של חנון ויושבי זנוח [רש"י].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.