תהלים, פרק ק״ד, פסוק כ׳

Psalms 104:20Sefaria

תָּֽשֶׁת־חֹ֭שֶׁךְ וִ֣יהִי לָ֑יְלָה בּוֹ־תִ֝רְמֹ֗שׂ כׇּל־חַיְתוֹ־יָֽעַר׃

יצא לכם פעם לחשוב למה ה׳ סידר כך שבכל ערב השמש שוקעת ונהיה חושך, במקום שיהיה אור כל הזמן? המעבר בין היום ללילה הוא לא סתם מקרה, אלא תוכנית מסודרת של ה׳ כדי לשמור על איזון בעולם ולדאוג לכל היצורים שבו.


ביום, בני האדם מסתובבים בחוץ, וחיות הטרף חוששות מהם ולכן נשארות במחבוא כדי לא להזיק ולא להיפגע. אבל כשיורד הלילה, ה׳ נותן לחיות החושך זמן מיוחד משלהן. המילה תִרְמֹשׂ מתארת את התנועה וההליכה שלהן ממקום למקום, והמילים חַיְתוֹ יָעַר פירושן חיות היער הפראיות. החושך משמש לחיות האלה כמו שמיכה שמגינה עליהן, וכך הן יכולות לצאת בביטחון ולחפש לעצמן אוכל בלי לפחד.


החלוקה המדויקת הזאת מושלמת גם בשבילנו, כי בזמן שחיות היער ערות ומסתובבות בחוץ בחושך, אנחנו והבהמות שלנו יכולים לישון בשקט ולנוח בבטחה אחרי יום שלם של עבודה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.