דניאל, פרק ח׳, פסוק ד׳

Daniel 8:4Sefaria

רָאִ֣יתִי אֶת־הָאַ֡יִל מְנַגֵּ֩חַ֩ יָ֨מָּה וְצָפ֜וֹנָה וָנֶ֗גְבָּה וְכׇל־חַיּוֹת֙ לֹֽא־יַֽעַמְד֣וּ לְפָנָ֔יו וְאֵ֥ין מַצִּ֖יל מִיָּד֑וֹ וְעָשָׂ֥ה כִרְצֹנ֖וֹ וְהִגְדִּֽיל׃

יצא לכם פעם לדמיין חיה חזקה כל כך ששום דבר לא יכול לעצור אותה? בנבואה המיוחדת הזאת מופיע איל עצום שניצח את כולם. האיל הזה הוא בעצם סמל למלכות פרס ומדי ששלטה פעם בעולם. בחזון, האיל נראה מְנַגֵּחַ, כלומר מכה ודוחף בחוזקה בעזרת הקרניים הגדולות שלו לשלושה כיוונים: יָמָּה וְצָפוֹנָה וָנֶגְבָּה. המילה יָמָּה פירושה מערב, על שם הים הגדול שנמצא בצד מערב של ארץ ישראל. ולמה האיל לא מנגח גם לכיוון מזרח? כי הממלכה הזאת הגיעה בעצמה מהמזרח, ומשם היא יצאה למסעות שלה והתרחבה קדימה ולצדדים.


בהמשך הנבואה נאמר כי וְכָל חַיּוֹת לֹא־יַעַמְדוּ לְפָנָיו. לא מדובר כאן על חיות רגילות, אלא על משל לממלכות ולמלכים אחרים שפגשה הממלכה הזאת בדרכה. כל המלכים נכנעו תחתיה, עד כדי כך שאֵין מַצִּיל מִיָּדוֹ. לא היה אף אדם או כוח שהצליח להינצל, והאיל ניצח את כל מי שעמד מולו. מתוך עמדת הכוח הזו, האיל וְעָשָׂה כִרְצֹנוֹ בכל מקום בעולם, וְהִגְדִּיל, כלומר הלך ונעשה גדול, חזק ועוצמתי יותר ויותר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.