המילים וְזֹאת הַתּוֹרָה פותחות את פירוט המצוות שמשה עתיד ללמד כעת, ויש הרואים בהן הקדמה לחלקה העיוני של התורה. חוקים אלו אינם חדשים אלא אותם הדברים שניתנו בסיני, ומֹשֶׁה מסדר ומבאר אותם כעת מחדש כדי להכין את הדור הנכנס לארץ לקיומם ולקבלתם מתוך אהבה. סמיכות הדברים לדיני ערי המקלט מלמדת כי התורה משמשת כעיר מקלט רוחנית המגינה על האדם ממוות, ואף שומרת עליו מראש לבל יחטא. המילים אֲשֶׁר שָׂם רומזות למילה "סם", ומלמדות שהתורה יכולה להיות סם חיים עבור מי שלומד כדי לקיים ומכוון לאמת, או סם מוות עבור מי שמעקם את הדין. כיום נאמר פסוק זה במסורת היהודית בעת הגבהת ספר התורה והצגתו לִפְנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל.
דברים, פרק ד׳, פסוק מ״ד
פרשת ואתחנן
וְזֹ֖את הַתּוֹרָ֑ה אֲשֶׁר־שָׂ֣ם מֹשֶׁ֔ה לִפְנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.