דברים, פרק ד׳, פסוק ח׳

פרשת ואתחנן

Deuteronomy 4:8Sefaria

וּמִי֙ גּ֣וֹי גָּד֔וֹל אֲשֶׁר־ל֛וֹ חֻקִּ֥ים וּמִשְׁפָּטִ֖ים צַדִּיקִ֑ם כְּכֹל֙ הַתּוֹרָ֣ה הַזֹּ֔את אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י נֹתֵ֥ן לִפְנֵיכֶ֖ם הַיּֽוֹם׃

יצא לכם פעם להמציא כללים למשחק חדש עם חברים? בטח שמתם לב שלפעמים קשה למצוא חוקים שיהיו באמת הוגנים וטובים לכולם. התורה שלנו מיוחדת מאוד, כי היא נותנת לנו מערכת של חֻקִּים וּמִשְׁפָּטִים צַדִּיקִם. בדרך כלל, אנחנו קוראים לאנשים "צדיקים" או "רשעים", ולא לחוקים. אז למה התורה קוראת למשפטים שלה צַדִּיקִם? הכוונה היא שאלו חוקים הגונים, נכונים ומושלמים שמתאימים בדיוק לחיים שלנו. במקומות אחרים בעולם, לפעמים המציאו חוקים קשים או אכזריים, אבל החוקים של ה' מלאים ביושר ובחכמה, והם לא מכבידים עלינו. בבית משפט של התורה, השופטים לא מחפשים להרוויח כסף לעצמם, אלא רק לעשות צדק טהור, כמו למשל לדאוג שמי שלקח משהו לא שלו, יחזיר אותו מיד לבעליו. בתורה יש מצוות שאנחנו מבינים בקלות, ויש מצוות שאנחנו לא תמיד מבינים את הסיבה שלהן. אבל כשאנשים מעמים אחרים מסתכלים על החוקים ההגיוניים שלנו ורואים כמה הם חכמים וצודקים, הם מיד מבינים שגם המצוות הנסתרות מלאות בחכמה אלוהית עמוקה. בזכות החוקים הנפלאים האלו, כל העולם רואה את הגדולה של עם ישראל ואת הקשר המיוחד שלנו עם ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.