אסתר, פרק ט׳, פסוק כ״ח

Esther 9:28Sefaria

וְהַיָּמִ֣ים הָ֠אֵ֠לֶּה נִזְכָּרִ֨ים וְנַעֲשִׂ֜ים בְּכׇל־דּ֣וֹר וָד֗וֹר מִשְׁפָּחָה֙ וּמִשְׁפָּחָ֔ה מְדִינָ֥ה וּמְדִינָ֖ה וְעִ֣יר וָעִ֑יר וִימֵ֞י הַפּוּרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה לֹ֤א יַֽעַבְרוּ֙ מִתּ֣וֹךְ הַיְּהוּדִ֔ים וְזִכְרָ֖ם לֹא־יָס֥וּף מִזַּרְעָֽם׃ {ס}

נס פורים הציל את העם מהשמדה מוחלטת, ולכן הַיָּמִים הָאֵלֶּה אינם מאורע זמני אלא ציון נצחי. ימים אלו נִזְכָּרִים באמצעות קריאה מפורשת של המגילה מתוך ספר, וְנַעֲשִׂים על ידי קיום מעשי של סעודת משתה ומשלוח מנות. החובה חלה בְּכָל־דּוֹר וָדוֹר, מקיפה כל מִשְׁפָּחָה וּמִשְׁפָּחָה ללא פטור לאיש, ונוהגת בכל מְדִינָה וּמְדִינָה וְעִיר וָעִיר ברחבי התפוצות. הבטחה נבואית קובעת כי יְמֵי הַפּוּרִים הָאֵלֶּה לֹא יַעַבְרוּ ולא יתבטלו לעולם מפני שליטים או בגלל הגלות, וְזִכְרָם לֹא־יָסוּף, כלומר לא יכלה לנצח. נצחיות זו תעמוד גם לעתיד לבוא כאשר שאר המועדים יתבטלו, שכן ההכרה בהשגחת ה' הנסתרת שפעלה בתוך הטבע תישאר רלוונטית לתמיד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ז
פסוק כ״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.