שמות, פרק י׳, פסוק י׳

פרשת בא

Exodus 10:10Sefaria

וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם יְהִ֨י כֵ֤ן יְהֹוָה֙ עִמָּכֶ֔ם כַּאֲשֶׁ֛ר אֲשַׁלַּ֥ח אֶתְכֶ֖ם וְאֶֽת־טַפְּכֶ֑ם רְא֕וּ כִּ֥י רָעָ֖ה נֶ֥גֶד פְּנֵיכֶֽם׃

The confrontation between the ruler of Egypt and the leader of the Israelites reaches a breaking point over the demand to take the entire nation into the desert for spiritual worship. Recognizing the true implications of this request, the Egyptian monarch responds with a volatile mix of bitter sarcasm, absolute refusal, and severe threats, exposing a deep ideological clash and profound suspicion.

His initial reaction is steeped in anger and mocking irony [קאסוטו, ביאור שטיינזלץ]. He cynically wishes that God's presence be as far removed from the Israelites as he is from agreeing to let their families leave. Some commentators understand this as a conditional curse: because he has no intention of releasing the children, God will consequently not be with them [רלב״ג, כלי יקר]. Furthermore, the Egyptian ruler views the demand to involve young children in sacrificial rites as a blatant lie, since children do not participate in such services. He therefore hurls the accusation that just as they speak falsely in God's name, God will abandon them in anger [ביאור יש״ר]. Another perspective suggests that the monarch, subscribing to a dualistic theology of good and evil deities, perceives the God of the Israelites strictly as a force of destruction due to the recent plagues. In a dark twist, he cynically blesses them that this destructive God should remain with them, yet refuses to send the children so they will not fall victim to Him in the wilderness [מלבי״ם, רלב״ג, תולדות יצחק].

The insistence on taking the dependents—a demographic that often encompasses women alongside the youth [קאסוטו]—serves as a major point of contention. True divine worship requires deep concentration, and the presence of children would only distract the worshippers. To the Egyptian ruler, the demand to take entire families proves beyond doubt that this is not a temporary religious festival, but a permanent escape from slavery into freedom [חתם סופר]. Operating on this logic, he makes his stance clear: if he absolutely refuses to release the children, he certainly will not relinquish the highly valuable flocks and herds [רש״י, ספורנו, מזרחי, שפתי חכמים].

The monarch then shifts to a direct accusation, claiming to see their impending doom or malicious intent clearly before them. The primary approach among commentators is that he is reading their hidden motives. He declares that their deceptive plot to flee permanently is written plainly on their faces, just as one reads the expressions of a friend [רשב״ם, בכור שור, חזקוני, ביאור יש״ר, הכתב והקבלה, רש״ר הירש]. The audacious request to take all their property and families is the ultimate proof that they never intend to return [רמב״ן, הטור הארוך]. Driven by this suspicion, he issues a direct threat: the very escape they are plotting will turn against them measure for measure, ensuring they never leave Egypt at all [רמב״ן, רבנו בחיי, הטור הארוך, ריב״א]. Alternatively, having exposed their deception, he warns that his own wrath and severe punishment are imminent [שד״ל, אבן עזרא, הטור הארוך]. Beyond his royal fury, he also points out a grave practical danger. Leading a vulnerable population into a barren, resource-less wilderness is sheer irresponsibility that will inevitably result in mass starvation; they are recklessly rushing toward their own disaster [העמק דבר, ספורנו].

Alongside these practical interpretations, a rich tradition introduces an astrological dimension to the confrontation. The Egyptian ruler, considered a master astrologer, claims to see a specific star associated with blood and the planet Mars rising to meet them in the desert, signaling imminent bloodshed and death [רש״י, כלי יקר, רבנו בחיי, הדר זקנים]. He leverages this celestial vision to convince the leaders to leave the women and children behind, arguing that while the men might appease this harsh decree through the blood of sacrifices, the defenseless families would face inevitable slaughter [כלי יקר, בית הלוי]. Commentators explain that God did not simply erase this astrological decree, but rather transformed it. Years later, as the Israelites entered the Promised Land under Joshua, the ominous sign of blood was fulfilled not through death, but through the blood of the Commandment of circumcision. This act finally removed the lingering Egyptian expectation that the Israelites were destined to die a bloody death in the wilderness [רש״י, רבנו בחיי, הרא״ש, גור אריה, משכיל לדוד, פרדס יוסף]. Finally, another layer of meaning suggests a subtle hint at the Egyptian sun god, Ra. Through this lens, the monarch is delivering a chilling theological warning: the supreme power of the Egyptian pantheon will rise up against them and strike them down [קאסוטו].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.