מבעד לדימוי של רועה הדואג לצאנו, מובטחת שיבת עם ישראל לארצו לעתיד לבוא, שם יעניק להם ה' פרנסה בשפע ומנוחה מוחלטת. החזרה על ביטויים כמו בְּמִרְעֶה־טּוֹב מדגישה את ריבוי הטובה שתשפע עליהם. ההבטחה מבחינה בין שעות היום, שבהן יאכלו במקום פורה המכונה וּמִרְעֶה שָׁמֵן, לבין זמן המנוחה שבו ישכבו, כלומר תִּרְבַּצְנָה, במדורם הבטוח המכונה נְוֵהֶם או בְּנָוֶה. שלווה זו תתרחש וּבְהָרֵי מְרוֹם־יִשְׂרָאֵל, המזוהים עם ירושלים, שם ייווצר מצב פלאי שבו ההרים הגבוהים יספקו בעת ובעונה אחת גם ביטחון מלא מפני סכנות וגם מזון עשיר, מבלי שיהיה צורך לרדת לחפש אוכל בעמק.
יחזקאל, פרק ל״ד, פסוק י״ד
בְּמִרְעֶה־טּוֹב֙ אֶרְעֶ֣ה אֹתָ֔ם וּבְהָרֵ֥י מְרֽוֹם־יִשְׂרָאֵ֖ל יִהְיֶ֣ה נְוֵהֶ֑ם שָׁ֤ם תִּרְבַּ֙צְנָה֙ בְּנָ֣וֶה טּ֔וֹב וּמִרְעֶ֥ה שָׁמֵ֛ן תִּרְעֶ֖ינָה אֶל־הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.