יחזקאל, פרק ל״ד, פסוק ט״ו

Ezekiel 34:15Sefaria

אֲנִ֨י אֶרְעֶ֤ה צֹאנִי֙ וַאֲנִ֣י אַרְבִּיצֵ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃

לאחר כישלונם של מנהיגי ישראל בהנהגת העם, ה' לוקח על עצמו את תפקיד הרועה באופן ישיר [ביאור שטיינזלץ]. ההבטחה האלוהית מציגה השגחה צמודה ואישית על עם ישראל. כאשר ה' אומר אני ארעה, כוונתו היא שהוא בעצמו ישגיח על תקנתם ורווחתם של ישראל [מצודת דוד]. בהמשך, המילים ואני ארביצם מלמדות שה' יכין עבורם מקום מנוחה בטוח [ביאור שטיינזלץ].

השילוב בין הרעייה לרביצה מבטא טיפול מתמיד ומקיף לאורך כל שעות היממה. דרכו של הרועה היא לרעות את הצאן בשעות הבוקר, ובהגיע שעת הצהריים החמה הוא מרביץ אותן ומעניק להן מנוחה [רד"ק]. פעולות אלו מסמלות את ההשגחה הרצופה של ה' על עמו בכל עת, שכן הוא ישמור עליהם הן בעת הרעייה ביום והן בעת הרביצה בלילה, כך שלעולם לא יישארו ללא רועה שידאג להם [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.