יחזקאל, פרק ל״ד, פסוק כ״א

Ezekiel 34:21Sefaria

יַ֗עַן בְּצַ֤ד וּבְכָתֵף֙ תֶּהְדֹּ֔פוּ וּבְקַרְנֵיכֶ֥ם תְּנַגְּח֖וּ כׇּל־הַנַּחְל֑וֹת עַ֣ד אֲשֶׁ֧ר הֲפִיצוֹתֶ֛ם אוֹתָ֖נָה אֶל־הַחֽוּצָה׃

יצא לכם פעם לראות עדר של בעלי חיים ולשים לב איך לפעמים החיות הגדולות והחזקות תופסות את כל המקום, ולא משאירות אוכל לחלשות ולקטנות? הנביא משתמש בדיוק בתמונה הזו מעולם הרועים והצאן, כדי לתאר מציאות עצובה שהייתה בעם. הוא מתאר כיצד הכבשים השמנות והחזקות מנצלות את הכוח שלהן ופוגעות באחרות בְּצַד וּבְכָתֵף, כלומר בעזרת הזרועות והגוף שלהן, ודואגות שתֶּהְדֹּפוּ, שזה אומר לדחוף בכוח. ואז המצב אפילו מחמיר, כשהן פוגעות ווּבְקַרְנֵיכֶם תְּנַגְּחוּ את כל הַנַּחְלוֹת, שהן הכבשים החלשות והחולות שלא מסוגלות להגן על עצמן. ההצקה הזו נמשכת עַד אֲשֶׁר הֲפִיצוֹתֶם אוֹתָנָה אֶל הַחוּצָה, כלומר עד שהכבשים החלשות נאלצות לברוח ולהידחף החוצה מתוך העדר.


אבל הנביא לא מדבר רק על כבשים, אלא משתמש בהן כמשל. הכבשים החזקות מסמלות את המנהיגים והאנשים החזקים בעם. במקום לעזור ולשמור על כולם, הם ניצלו את הכוח שלהם כדי לקחת מהאנשים העניים והחלשים את מה ששייך להם. ההתנהגות הרעה הזו של המנהיגים שדחפו את החלשים, היא זו שבסופו של דבר גרמה לעם כולו להתפזר ולצאת לגלות מחוץ לארצו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.