יחזקאל, פרק ל״ו, פסוק ל״ו

Ezekiel 36:36Sefaria

וְיָדְע֣וּ הַגּוֹיִ֗ם אֲשֶׁ֣ר יִֽשָּׁאֲרוּ֮ סְבִיבֽוֹתֵיכֶם֒ כִּ֣י ׀ אֲנִ֣י יְהֹוָ֗ה בָּנִ֙יתִי֙ הַנֶּ֣הֱרָס֔וֹת נָטַ֖עְתִּי הַנְּשַׁמָּ֑ה אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה דִּבַּ֥רְתִּי וְעָשִֽׂיתִי׃ {ס}

The restoration of the land after its devastating ruin is meant to resonate far beyond the borders of Israel, serving as a living witness to the neighboring nations. The primary approach among commentators is that these surrounding nations are the very same people who witnessed the land's destruction firsthand. Now, during the time of redemption, they will watch its sudden resettlement. Observing such rapid recovery in a remarkably short period, these onlookers will realize that this transformation is not a natural occurrence or a stroke of luck. Instead, they will understand clearly that God is the driving force behind the process.

Their new understanding centers on two distinct parts of the renewal. First, they will see the physical rebuilding of cities that were previously reduced to rubble. Second, they will witness the replanting and blooming of land that had been completely desolate. Ultimately, this entire sequence of events highlights God’s absolute faithfulness. He promised these developments long ago through His prophets, and He is the one who actively brings them to life exactly as He said. The fulfillment of these events proves the absolute truth of His word. It validates the warnings of past destruction that already came to pass, just as it confirms the promises of building and growth that are now unfolding before their eyes.

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.