יחזקאל, פרק מ״ד, פסוק כ״ח

Ezekiel 44:28Sefaria

וְהָיְתָ֤ה לָהֶם֙ לְֽנַחֲלָ֔ה אֲנִ֖י נַחֲלָתָ֑ם וַאֲחֻזָּ֗ה לֹֽא־תִתְּנ֤וּ לָהֶם֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל אֲנִ֖י אֲחֻזָּתָֽם׃

קרה לכם שהתחלקתם עם חברים במשחק או בממתק, ומישהו אחד קיבל משהו שונה לגמרי מכולם? כשבני ישראל קיבלו שטחים בארץ, שבט הכהנים לא קיבל שדות או כרמים משלו. הכהנים קיבלו תפקיד מיוחד וחשוב, הם צריכים להקדיש את כל הזמן שלהם לעבודה בבית המקדש. המילים וְהָיְתָה לָהֶם לְנַחֲלָה מלמדות שהעבודה הקדושה הזו היא החלק האמיתי שלהם.


אבל ממה הם יתפרנסו ויאכלו? ה׳ אומר אֲנִי נַחֲלָתָם, כלומר, הכהנים יקבלו את החלקים המותרים באכילה מתוך הקורבנות שמביאים לה׳, וגם מתנות קודש מיוחדות שהעם מביא. המילה וַאֲחֻזָּה פירושה חלקה של אדמה. הציווי לֹא־תִתְּנוּ לָהֶם בְּיִשְׂרָאֵל נועד להבטיח שהכהנים לא יעבדו בחקלאות ולא יהיו טרודים בעניינים רגילים, אלא יהיו פנויים לגמרי לעבודת הקודש.


לכן ה׳ חוזר ואומר אֲנִי אֲחֻזָּתָם, כדי להבטיח שהמתנות האלו מחליפות את השדה והכרם. ודבר מדהים קורה בזכות זה, כאשר כל אדם מישראל נותן את המתנות לכהנים, הוא בעצמו זוכה לקבל ברכה מאת ה׳ לתוך הבית שלו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ז
פסוק כ״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.