בראשית, פרק ל״ו, פסוק ט״ו

פרשת וישלח

Genesis 36:15Sefaria

אֵ֖לֶּה אַלּוּפֵ֣י בְנֵֽי־עֵשָׂ֑ו בְּנֵ֤י אֱלִיפַז֙ בְּכ֣וֹר עֵשָׂ֔ו אַלּ֤וּף תֵּימָן֙ אַלּ֣וּף אוֹמָ֔ר אַלּ֥וּף צְפ֖וֹ אַלּ֥וּף קְנַֽז׃

יצא לכם פעם לחשוב איך משפחה אחת קטנה הופכת לעם שלם ומאורגן? כשקבוצה של אנשים גדלה כל כך, היא חייבת מישהו שיעשה סדר. זה בדיוק מה שקרה לצאצאים של עשו. כשהמשפחה שלו התרחבה והפכה לשבטים גדולים, הם היו צריכים מנהיגים. מנהיג כזה נקרא אַלּוּף. המשמעות של המילה הזו בתנ"ך היא נשיא, שר חשוב או מושל שעומד בראש משפחה גדולה או עיר. לאלוף היה כוח רב, והוא היה נחשב לאדם גדול ומכובד, ממש כמו מלך רק בלי כתר.


לכן, הביטוי אַלּוּפֵי בְנֵי עֵשָׂו מתאר את תפקיד ההנהגה. בדורות הראשונים, האבא של המשפחה היה גם המנהיג שלה, אבל ככל שהזמן עבר והמשפחה גדלה והפכה לשבט, זה הפך לתואר רשמי. כך למשל, אַלּוּף תֵּימָן הוא תואר הכבוד של המנהיג שעמד בראש השבט של צאצאי תימן. אותם מנהיגים מקומיים היו כל כך מוערכים, שהם שמרו על המעמד החשוב שלהם גם הרבה שנים אחר כך, אפילו כשכבר קמה ממלכה אמיתית ומאורגנת בארץ אדום.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.