בראשית, פרק מ״ג, פסוק א׳

פרשת מקץ

Genesis 43:1Sefaria

וְהָרָעָ֖ב כָּבֵ֥ד בָּאָֽרֶץ׃

The harsh reality of survival often forces people to confront their most difficult dilemmas. After a period of standstill and a deep reluctance to face the strict demands of the Egyptian ruler, worsening living conditions finally compel Jacob's family to take action. The famine grew more severe with each passing day. The land of Canaan actually suffered more than Egypt, as its residents were forced to travel enormous distances just to find food [ביאור יש״ר].

This extreme hardship created an unusual social reversal. During a typical drought, the wealthy can afford expensive food while the poor starve. In this case, however, the poor managed to survive by eating basic foods and various substitutes. The wealthy, who were accustomed to eating bread, suffered terribly because their bodies could not digest the rough, simple substitutes. Consequently, they had no choice but to import grain from Egypt [העמק דבר].

Within the family, Jacob initially preferred to maintain the current situation. Terrified of risking Benjamin, he merely voiced his fears without offering any practical solution for the food shortage or for securing the release of Simeon, who remained imprisoned in Egypt [ביאור שטיינזלץ]. Judah, however, clearly understood the reality of their situation. He instructed his brothers to wait and avoid pressuring their father. He knew that once their grain supply was completely exhausted, the crushing weight of the famine would naturally force Jacob to agree to send Benjamin with them [רד״ק, מזרחי].

As despair deepened, Jacob finally asked his sons to return to Egypt. He hoped that even if they could not secure a large supply of grain, they might at least bring back a small amount of food to keep the family alive [מלבי״ם]. One might wonder why the brothers did not simply send a group of loyal servants to purchase the grain, just as Abraham had trusted his servant with matters of great importance. The brothers had to make the journey themselves because their mission was not solely to buy food. They also carried the critical responsibility of freeing their brother Simeon from captivity [ברכת אשר על התורה].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.