בראשית, פרק מ״ג, פסוק י״ז

פרשת מקץ

Genesis 43:17Sefaria

וַיַּ֣עַשׂ הָאִ֔ישׁ כַּֽאֲשֶׁ֖ר אָמַ֣ר יוֹסֵ֑ף וַיָּבֵ֥א הָאִ֛ישׁ אֶת־הָאֲנָשִׁ֖ים בֵּ֥יתָה יוֹסֵֽף׃

המעבר מפקודתו של השליט אל ביצועה בפועל טומן בחובו רגע של מתח, כאשר האחים מוצאים את עצמם מובלים אל תוך המרחב הפרטי והמאיים של המשנה למלך.

הכתוב מתאר שרשרת של פעולות שביצע הממונה על הבית. תחילה נאמר וַיַּעַשׂ הָאִישׁ, פעולה המתייחסת להכנות המקדימות מאחורי הקלעים. האיש פנה אל עובדי המטבח וציווה עליהם לשחוט ולהכין את סעודת הבשר. רק לאחר מכן ביצע את הפעולה השנייה, וַיָּבֵא הָאִישׁ אֶת הָאֲנָשִׁים, והכניס אותם אל תוך ביתו של יוסף [העמק דבר, ביאור שטיינזלץ]. הקדמת ציווי ההכנה להכנסת האחים נבעה מתוך הבנה שברגע שהם ייכנסו לבית, הוא יהיה טרוד בקבלת הפנים ובטיפול בהם, ולכן מיהר לסיים את ההתארגנות הלוגיסטית מראש [העמק דבר].

זהותו של אותו ממונה עמדה במוקד דיון נרחב. מסורת חכמים מזהה כי האיש הוא למעשה מנשה, בנו של יוסף. עם זאת, זיהוי זה מעורר קושי כרונולוגי של ממש בקרב הפרשנים: כיצד ייתכן שהתורה מכנה אותו אִישׁ, תואר השמור בדרך כלל למי שהגיע לגיל שלוש עשרה? חישוב שנותיו של יוסף מרגע עומדו לפני פרעה, דרך שנות השובע ועד שנות הרעב, מעלה כי מנשה היה לכל היותר בן תשע באותה עת. בעוד שחלק מן הפרשנים מותירים שאלה זו ללא הכרעה ברורה [הדר זקנים, דעת זקנים, פני דוד], יש המציינים כי קיימים תקדימים במקרא להתבגרות מוקדמת ויוצאת דופן המצדיקה את התואר הזה חרף הגיל הצעיר [ריב"א].

עצם ההבאה בֵּיתָה יוֹסֵף שינתה את התמונה כולה עבור האחים. במקום להתקבל במקום חלוקת התבואה הציבורי, הם הוכנסו אל תוך ביתו הפרטי של יוסף. שינוי מקום זה עורר בהם חרדה עמוקה, שכן הם חשדו שמדובר בתחבולה. הם חששו שיוסף בחר במכוון במרחב פרטי, הרחק מעיני הציבור והשרים, כדי שיוכל לטפול עליהם אשמות שווא על גניבת הכסף ולהחרים את חמוריהם, וכל זאת באין רואה או מתערב שיוכל להעיד על חפותם [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.