בראשית, פרק מ״ג, פסוק ה׳

פרשת מקץ

Genesis 43:5Sefaria

וְאִם־אֵינְךָ֥ מְשַׁלֵּ֖חַ לֹ֣א נֵרֵ֑ד כִּֽי־הָאִ֞ישׁ אָמַ֤ר אֵלֵ֙ינוּ֙ לֹֽא־תִרְא֣וּ פָנַ֔י בִּלְתִּ֖י אֲחִיכֶ֥ם אִתְּכֶֽם׃

האחים מציגים בפני יעקב טענה לוגית של חוסר ברירה והכרח מוחלט [רש"ר הירש]. הדילמה שניצבת בפניהם היא בחירה בין ודאי לספק: אם יעקב לא ישלח את בנימין והם לא ירדו למצרים, הרי שכל המשפחה כולה תמות בוודאות ברעב. לעומת זאת, אם בנימין ירד איתם, קיים רק ספק שמא יקרה לו אסון. במצב כזה, ההיגיון מחייב להניח את הספק בצד ולבחור באפשרות שמצילה ממוות ודאי [בכור שור].

בהתייחסותם למילים כִּי הָאִישׁ אָמַר אֵלֵינוּ לֹא תִרְאוּ פָנַי, מסבירים האחים כי שליט מצרים לא רק השמיע אזהרה רשמית, אלא קבע עובדה מוחלטת: לא תהיה להם שום אפשרות להתייצב לפניו ולראות את פניו ללא אחיהם. מכיוון שכך, ללא פגישה עם השליט הם ממילא לא יוכלו להשיג תבואה, ולכן ירידה למצרים ללא בנימין תהיה חסרת תועלת לחלוטין ורק תעמיד אותם בסכנה חינם [העמק דבר].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.