בראשית, פרק מ״ג, פסוק ב׳

פרשת מקץ

Genesis 43:2Sefaria

וַיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֤ר כִּלּוּ֙ לֶאֱכֹ֣ל אֶת־הַשֶּׁ֔בֶר אֲשֶׁ֥ר הֵבִ֖יאוּ מִמִּצְרָ֑יִם וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵיהֶם֙ אֲבִיהֶ֔ם שֻׁ֖בוּ שִׁבְרוּ־לָ֥נוּ מְעַט־אֹֽכֶל׃

The family of Jacob faces an agonizing double crisis. The severe famine ravaging the land is steadily worsening, and the provisions brought back from their first journey to Egypt are nearly exhausted. Hovering over this desperate situation is the Egyptian ruler's ominous demand to bring Benjamin, a condition Jacob firmly refuses to accept. As the pressure mounts, a quiet, strategic battle of wills unfolds between the aging patriarch and his sons regarding their survival and the inevitable return to Egypt.

The turning point arrives when the food supply is finally depleted [רלב״ג]. The grim reality of their situation is one of total lack and impending starvation, a stark contrast to any sense of satisfaction or fullness [רש״י, ביאור יש״ר, ברכת אשר על התורה]. However, the primary approach among commentators is that the provisions were not entirely gone. The women and children remaining behind would still need sustenance while the brothers traveled, meaning there was just enough food left to endure the round trip [שד״ל, אור החיים]. Alternatively, Jacob may have prepared his own private stockpile of grain in advance of the famine. In this scenario, only the specific rations brought from Egypt had run out, while the family continued to survive on his personal reserves [אור החיים].

The timing of Jacob finally addressing his sons is not coincidental; it is the result of a calculated decision by the brothers. Judah and the others had deliberately chosen to wait, resolving not to raise the fraught issue of Benjamin until the food was effectively gone. They understood that as long as there was bread in the house, Jacob would never agree to let Benjamin go. Only the immediate, life-threatening pressure of starvation could force him to concede [רש״י, גור אריה, שפתי חכמים, אלשיך].

When Jacob finally speaks, he instructs his sons to return and buy a little food. Strikingly, he completely ignores the Egyptian ruler's demand to bring Benjamin, desperately hoping his sons might drop the issue or agree to make the journey without their youngest brother [ביאור יש״ר]. His specific request to purchase only a small amount of food stems from several possible motives. He may have recognized the harsh reality of the famine, wanting his family to accustom themselves to the small rations they would inevitably have to endure [העמק דבר]. Alternatively, this request is a deliberate tactical maneuver. Jacob hoped that by asking for merely a meager amount of grain, the Egyptian ruler might overlook Benjamin's absence or take pity on their modest needs [אלשיך]. A more critical perspective suggests Jacob did not believe the brothers' story about the Egyptian ruler at all. Suspecting they had fabricated the entire plot out of jealousy to take Benjamin and dispose of him just as they had done to Joseph, Jacob instructed them to go alone for a small amount of food simply to test their true intentions [ספורנו].

Within his brief instruction, Jacob embeds subtle messages to his sons [אלשיך]. By telling them to return, he attempts to frame the dangerous journey as a safe, familiar routine. By explicitly telling them to buy the grain, he signals his trust, assuring them he knows they are purchasing food with money and does not suspect them of having traded Simeon for supplies. Finally, by emphasizing that they must buy food for the entire family, he underscores that he shares their heavy burden, deeply concerned for the survival of their starving wives and children.

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.