בראשית, פרק מ״ג, פסוק כ״ג

פרשת מקץ

Genesis 43:23Sefaria

וַיֹּ֩אמֶר֩ שָׁל֨וֹם לָכֶ֜ם אַל־תִּירָ֗אוּ אֱלֹ֨הֵיכֶ֜ם וֵֽאלֹהֵ֤י אֲבִיכֶם֙ נָתַ֨ן לָכֶ֤ם מַטְמוֹן֙ בְּאַמְתְּחֹ֣תֵיכֶ֔ם כַּסְפְּכֶ֖ם בָּ֣א אֵלָ֑י וַיּוֹצֵ֥א אֲלֵהֶ֖ם אֶת־שִׁמְעֽוֹן׃

הממונה על בית יוסף מרגיע את האחים החרדים מפני עלילה ואומר להם שָׁלוֹם לָכֶם אַל־תִּירָאוּ. הוא תולה את השבת הכסף בהשגחה עליונה ומסביר כי אֱלֹהֵיכֶם וֵאלֹהֵי אֲבִיכֶם פעל למענם, אמירה שעוררה באחים פליאה לשמעה מפי איש מצרי ואף הציפה את ייסורי מצפונם על צערו של יעקב. הממונה מספק להם הסבר טבעי לפיו ה' נָתַן לָכֶם מַטְמוֹן, כלומר אוצר מוסתר, בְּאַמְתְּחֹתֵיכֶם, ייתכן שכתוצאה מאובדן של אדם אחר או בשל מהומת הקונים בשוק. הוא מבהיר כי כַּסְפְּכֶם בָּא אֵלַי לאוצר המלוכה כדין בעוד הכסף בשקיהם הוא מתנה, ולראיה שאין נגדם כל תביעה וַיּוֹצֵא אֲלֵהֶם אֶת־שִׁמְעוֹן מן המאסר.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ב
פסוק כ״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.