מלכים ב, פרק י׳, פסוק כ״ה

II Kings 10:25Sefaria

וַיְהִ֞י כְּכַלֹּת֣וֹ ׀ לַעֲשׂ֣וֹת הָעֹלָ֗ה וַיֹּ֣אמֶר יֵ֠ה֠וּא לָרָצִ֨ים וְלַשָּׁלִשִׁ֜ים בֹּ֤אוּ הַכּוּם֙ אִ֣ישׁ אַל־יֵצֵ֔א וַיַּכּ֖וּם לְפִי־חָ֑רֶב וַיַּשְׁלִ֗כוּ הָרָצִים֙ וְהַשָּׁ֣לִשִׁ֔ים וַיֵּלְכ֖וּ עַד־עִ֥יר בֵּית־הַבָּֽעַל׃

יצא לכם פעם לתהות איך מנהיג מוודא שאנשים באמת עשו משהו אסור לפני שהוא מעניש אותם? יהוא תכנן לבטל לגמרי את עבודת האלילים של הבעל, אבל הוא פעל בחוכמה. הוא חיכה בסבלנות עד כְּכַלֹּתוֹ לַעֲשׂוֹת הָעֹלָה, כלומר עד הרגע שבו הסתיימה הקרבת הקורבן לאליל, טקס שבו נראה שיהוא בעצמו השתתף כדי לא לעורר חשד. למה הוא חיכה ממש עד הסוף? כדי שיהיה ברור ומוכח שכל מי שנמצא שם באמת עובד עבודה זרה. כך אי אפשר יהיה לטעון אחר כך שנענשו אנשים שלא עשו שום דבר רע.


מיד כשהטקס הסתיים, יהוא נתן פקודה לאנשי הצבא שלו להיכנס פנימה. החיילים האלו נקראים הָרָצִים וְהַשָּׁלִשִׁים, והכוונה היא לחיילים שהיו רצים ברגל לפני המרכבה של המלך, ולשרי הצבא שהיו מפקדים עליהם. יהוא ציווה עליהם להעניש את כל עובדי הבעל שהיו באותו מקום, ללא יוצא מן הכלל. לאחר מכן הכתוב מספר כי וַיַּשְׁלִכוּ הָרָצִים וְהַשָּׁלִשִׁים, כלומר, לאחר שהחיילים והשרים סיימו את משימתם בתוך בית הבעל, הם הוציאו והשליכו החוצה את האנשים שנענשו, כדי לפנות את המקום.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.