מלכים ב, פרק ט׳, פסוק כ״ד

II Kings 9:24Sefaria

וְיֵה֞וּא מִלֵּ֧א יָד֣וֹ בַקֶּ֗שֶׁת וַיַּ֤ךְ אֶת־יְהוֹרָם֙ בֵּ֣ין זְרֹעָ֔יו וַיֵּצֵ֥א הַחֵ֖צִי מִלִּבּ֑וֹ וַיִּכְרַ֖ע בְּרִכְבּֽוֹ׃

ההתנקשות במלך מתבצעת בעוצמה ובמיומנות, כאשר יהוא מִלֵּא יָדוֹ בַקֶּשֶׁת ומתח אותה במלוא כוחו כדי לירות. יש הסבורים כי יהוא ירה ממרחק רב, בעוד אחרים מפרשים כי הירי בוצע מטווח קצר לעבר המלך שלא עטה בגדי קרב. החץ פגע במלך בֵּין זְרֹעָיו, וחדר פנימה בעוצמה עד אשר וַיֵּצֵא הַחֵצִי מִלִּבּוֹ, כלומר בקע מצדו האחורי של הלב. כתוצאה מהפגיעה הקטלנית המלך וַיִּכְרַע, נפל על ברכיו בתוך מרכבתו ומת מיד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.