מלכים ב, פרק ט׳, פסוק ל״ז

II Kings 9:37Sefaria

(והית) [וְֽהָיְתָ֞ה] נִבְלַ֣ת אִיזֶ֗בֶל כְּדֹ֛מֶן עַל־פְּנֵ֥י הַשָּׂדֶ֖ה בְּחֵ֣לֶק יִזְרְעֶ֑אל אֲשֶׁ֥ר לֹא־יֹאמְר֖וּ זֹ֥את אִיזָֽבֶל׃ {ס}

גופתה של איזבל וְהָיְתָה (מילה הנכתבת במקור כ-והית) מפוזרת ברחבי האדמה, ממש כפי שמפזרים זבל, כְּדֹמֶן עַל־פְּנֵי הַשָּׂדֶה. פיזור איבריה ואכילתם על ידי הכלבים השחיתו את פניה וזהותה לחלוטין, כך שאיש לא יכול היה לזהותה ולהצביע עליה. הרס פיזי זה מגשים את הנבואה אֲשֶׁר לֹא־יֹאמְרוּ זֹאת אִיזָבֶל. כדי למחות את זכרה לגמרי, בחר הכתוב במילה כְּדֹמֶן ולא במילה המוכרת "זבל", במטרה להימנע מדמיון צלילי שיזכיר את שמה אפילו ברמז.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ו
פרק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.