שמואל ב, פרק י״ח, פסוק ג׳

II Samuel 18:3Sefaria

וַיֹּ֨אמֶר הָעָ֜ם לֹ֣א תֵצֵ֗א כִּי֩ אִם־נֹ֨ס נָנ֜וּס לֹֽא־יָשִׂ֧ימוּ אֵלֵ֣ינוּ לֵ֗ב וְאִם־יָמֻ֤תוּ חֶצְיֵ֙נוּ֙ לֹא־יָשִׂ֤ימוּ אֵלֵ֙ינוּ֙ לֵ֔ב כִּֽי־עַתָּ֥ה כָמֹ֖נוּ עֲשָׂרָ֣ה אֲלָפִ֑ים וְעַתָּ֣ה ט֔וֹב כִּֽי־תִֽהְיֶה־לָּ֥נוּ מֵעִ֖יר (לעזיר) [לַעְזֽוֹר]׃ {ס}

קרה לכם פעם שהייתם צריכים לשמור על מישהו כל כך חשוב, שהייתם מוכנים לעשות הכול כדי שהוא יישאר בטוח? כך בדיוק מרגישים הלוחמים של דוד לפני הקרב. הם אומרים למלך שהוא בשום אופן לא יכול לצאת איתם לשדה הקרב, כי האויב מחפש רק אותו. הלוחמים מסבירים שגם אם הם ייאלצו לברוח לאחור, כלומר נֹס נָנוּס, או אפילו אם חלק מהם ייפגעו, האויב פשוט לֹא יָשִׂימוּ אֵלֵינוּ לֵב. האויבים לא יתייחסו אליהם ולא ירדפו אחריהם, כי המטרה היחידה שלהם היא לפגוע בדוד. הלוחמים אוהבים את המלך ומסבירים לו: כִּי עַתָּה כָמֹנוּ עֲשָׂרָה אֲלָפִים, אתה לבדך שווה וחשוב כמו עשרת אלפים לוחמים, ולכן אסור לך לסכן את עצמך. במקום זאת, הם מציעים תוכנית טובה יותר ואומרים וְעַתָּה טוֹב כִּי תִהְיֶה לָּנוּ מֵעִיר לַעְזוֹר. הם מבקשים מדוד להישאר מוגן בתוך העיר, ומשם לנהל את העניינים בבטחה. מהעיר הוא יוכל לשלוח להם עוד לוחמים לעזרה, לייעץ להם מרחוק, והדבר החשוב ביותר הוא שמשם הוא יוכל להתפלל אל ה' שיעזור להם וישמור עליהם בקרב.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.