שמואל ב, פרק י״ח, פסוק ט׳

II Samuel 18:9Sefaria

וַיִּקָּרֵא֙ אַבְשָׁל֔וֹם לִפְנֵ֖י עַבְדֵ֣י דָוִ֑ד וְאַבְשָׁל֞וֹם רֹכֵ֣ב עַל־הַפֶּ֗רֶד וַיָּבֹ֣א הַפֶּ֡רֶד תַּ֣חַת שׂ֩וֹבֶךְ֩ הָאֵלָ֨ה הַגְּדוֹלָ֜ה וַיֶּחֱזַ֧ק רֹאשׁ֣וֹ בָאֵלָ֗ה וַיֻּתַּן֙ בֵּ֤ין הַשָּׁמַ֙יִם֙ וּבֵ֣ין הָאָ֔רֶץ וְהַפֶּ֥רֶד אֲשֶׁר־תַּחְתָּ֖יו עָבָֽר׃

לאחר שמחנהו התפזר בלחימה, וַיִּקָּרֵא אבשלום בדרך מקרה ובהשגחת ה' אל מול עבדי דוד, כשהוא רֹכֵב עַל הַפֶּרֶד המלכותי של אביו כדי להפגין את שלטונו. במנוסתו הוא עבר תחת שׂוֹבֶךְ הָאֵלָה, סוכת ענפים צפופים ונמוכים של אילן, ושם וַיֶּחֱזַק רֹאשׁוֹ בחוזקה בסבך. שערותיו הארוכות שבהן התגאה הן אלו שהסתבכו בעץ כעונש של מידה כנגד מידה, בעוד הפרד המשיך בדרכו והותיר אותו תלוי חסר אונים בֵּין הַשָּׁמַיִם וּבֵין הָאָרֶץ. אף שביקש אבשלום לשלוף את חרבו ולקצוץ את שערותיו כדי להשתחרר, הוא נמנע מלהפיל את עצמו משום שראה באותו רגע את הגיהינום פתוח תחתיו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.