שמואל ב, פרק ב׳, פסוק ז׳

II Samuel 2:7Sefaria

וְעַתָּ֣ה ׀ תֶּחֱזַ֣קְנָה יְדֵיכֶ֗ם וִֽהְיוּ֙ לִבְנֵי־חַ֔יִל כִּי־מֵ֖ת אֲדֹנֵיכֶ֣ם שָׁא֑וּל וְגַם־אֹתִ֗י מָשְׁח֧וּ בֵית־יְהוּדָ֛ה לְמֶ֖לֶךְ עֲלֵיהֶֽם׃ {פ}

דוד קורא לאנשי יבש גלעד תֶּחֱזַקְנָה יְדֵיכֶם וִהְיוּ לִבְנֵי חַיִל, ומעודד אותם להתחזק וללחום בגבורה באויבי ה' בכוחות עצמם. קריאה זו נדרשת כִּי מֵת אֲדֹנֵיכֶם שָׁאוּל שנהג להגן עליהם, ונועדה למנוע מהם לנטוש את עריהם מתוך חולשה. כדי לנסוך בהם תקווה ולהפיג את חששם מנקמה על נאמנותם לשאול, מוסיף דוד וְגַם אֹתִי מָשְׁחוּ בֵית יְהוּדָה לְמֶלֶךְ עֲלֵיהֶם. בהצהרה זו הוא מבטיח כי למרות שמלכותו כעת חלקית, הוא יעמוד לצידם ויגן עליהם ממש כפי שעשה שאול. בד בבד, זהו מהלך מחושב שנועד לקרב אותם אל דוד ולעודד אותם לקבל את הנהגתו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.