שמואל ב, פרק ב׳, פסוק ט׳

II Samuel 2:9Sefaria

וַיַּמְלִכֵ֙הוּ֙ אֶל־הַגִּלְעָ֔ד וְאֶל־הָאֲשׁוּרִ֖י וְאֶֽל־יִזְרְעֶ֑אל וְעַל־אֶפְרַ֙יִם֙ וְעַל־בִּנְיָמִ֔ן וְעַל־יִשְׂרָאֵ֖ל כֻּלֹּֽה׃ {פ}

ניסיתם פעם להרכיב פאזל ענק? אי אפשר לחבר את כל החלקים בבת אחת, אלא חייבים לעשות את זה לאט ובהדרגה, אזור אחרי אזור. כך בדיוק עשה אבנר כשרצה להמליך את איש בשת. בני ישראל היו עצובים ושבורים אחרי שהפסידו במלחמה, ואבנר ידע שאי אפשר להכריז על מלך חדש ביום אחד. לכן הוא התקדם צעד אחר צעד.


המילה אֶל כאן פירושה עַל. אבנר התחיל להמליך את איש בשת קודם כל על הגִּלְעָד, אזור שנמצא בעבר הירדן המזרחי. משם הממלכה התרחבה אל האֲשׁוּרִי, כלומר לאזור של שבט אשר, ואז אל יִזְרְעֶאל, שהיא עיר מוכרת בנחלת שבט מנשה. רק בסוף התהליך הארוך הזה, הצליח אבנר לבסס את המלוכה וְעַל יִשְׂרָאֵל כֻּלֹּה. אבל חשוב לדעת שכאשר אומרים כאן כל ישראל, הכוונה היא לכל השבטים חוץ משבט יהודה, שלא נכלל תחת המלכות הזו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.