דמותו של יַעְבֵּץ מתוארת כאיש נכבד ובעל מעמד, בין אם מדובר באדם חדש שסיפורו הצדיק אזכור ובין אם בדמות שכבר הוזכרה בשם אחר. אמו קראה לו כך משום שילדה אותו בְּעֹצֶב, מתוך צער וכאב רב שאולי אף הביא לפטירתה. היפוך האותיות בשמו, במקום שייקרא "יעצב", אינו מקרי אלא נועד להנציח את כאב הלידה מתוך תפילה שהצער יתהפך לשמחה. יעבץ עצמו חשש שהעצבות שבשמו תפריע לו ללמוד תורה, אך בזכות תפילתו לה' והתורה שהפיץ ברבים, התבטלה כוונת השם המקורית ומידת הדין התהפכה לרחמים.
דברי הימים א, פרק ד׳, פסוק ט׳
וַיְהִ֣י יַעְבֵּ֔ץ נִכְבָּ֖ד מֵאֶחָ֑יו וְאִמּ֗וֹ קָרְאָ֨ה שְׁמ֤וֹ יַעְבֵּץ֙ לֵאמֹ֔ר כִּ֥י יָלַ֖דְתִּי בְּעֹֽצֶב׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.