שמואל א, פרק י״ח, פסוק ח׳

I Samuel 18:8Sefaria

וַיִּ֨חַר לְשָׁא֜וּל מְאֹ֗ד וַיֵּ֤רַע בְּעֵינָיו֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה וַיֹּ֗אמֶר נָתְנ֤וּ לְדָוִד֙ רְבָב֔וֹת וְלִ֥י נָתְנ֖וּ הָאֲלָפִ֑ים וְע֥וֹד ל֖וֹ אַ֥ךְ הַמְּלוּכָֽה׃

A joyful victory song instantly transforms into a moment of deep crisis, sparking intense jealousy and anxiety within the king of Israel. The public comparison between the reigning leader and the young warrior brings a threatening realization about the future of the throne.

Saul perceives the women's lyrics as a severe blow to his status, as they credit the young warrior with defeating tens of thousands while attributing only thousands to the king [ביאור שטיינזלץ]. When Saul speaks of what the women have given, he is not referring to physical wealth, but rather to the lavish praise and honor they assign in their song [מצודת ציון].

The primary approach among commentators views Saul's reaction as a profound existential fear for his position. He wonders what else remains for the young warrior to receive. By granting him such immense greatness in their song, the only thing he lacks is the actual title of king [רש"י, רד"ק, מצודת דוד]. With the majority of the nation already supporting and admiring him, the kingdom is essentially in his hands, and all that is left is for him to take it practically [מלבי"ם].

A different perspective offers a more complex understanding of the king's reaction. According to this view, Saul is not angry about the military praise showered upon the young warrior, nor would he mind if even more praise were added. His true pain stems from an insult to the institution of the monarchy itself. By mentioning both men by their first names without using the proper royal title, the women treat them as absolute equals, stripping away the respect due to the crown [אלשיך, חומת אנך].

Furthermore, an additional insight sheds light on Saul's psychological state, suggesting a deep internal struggle. As a pious man, Saul is deeply distressed by his own reaction. He is upset with himself for yielding to his negative impulses and allowing the emotion of anger to control him [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.