שמואל א, פרק י״ח, פסוק ז׳

I Samuel 18:7Sefaria

וַֽתַּעֲנֶ֛ינָה הַנָּשִׁ֥ים הַֽמְשַׂחֲק֖וֹת וַתֹּאמַ֑רְןָ הִכָּ֤ה שָׁאוּל֙ בַּאֲלָפָ֔ו וְדָוִ֖ד בְּרִבְבֹתָֽיו׃

As the victorious Israelite army returns from the battlefield, the women of Israel emerge to welcome them. Hoping to bring joy to the returning warriors, they celebrate with lively singing and dancing. This joyful reception centers on a fateful comparison between the military achievements of King Saul and the young David, an innocent contrast that ultimately sparks a dramatic turning point in their relationship.

The women raise their voices loudly [מצודת ציון], singing in a responsive, echoing chorus reminiscent of the ancient celebrations led by Miriam [רד״ק, ביאור שטיינזלץ]. Their role is to entertain and delight the triumphant soldiers, filling the air with music and movement [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ].

At the heart of their song is a striking claim: Saul has defeated thousands, while David has defeated tens of thousands. The primary approach among commentators is that the women are directly comparing the number of Philistine casualties each man inflicted. Some suggest that the women intentionally exaggerate these numbers. Charmed by the handsome young man, they use inflated figures simply to flatter David [ביאור שטיינזלץ]. Another perspective shifts the focus from enemy casualties to personal might. In this view, the song means that when Saul fights alone, his individual strength equals that of thousands of warriors, but when David fights alone, his power strikes with the force of tens of thousands [רד״ק].

This public comparison raises a difficult question regarding royal respect. How could the women dare to insult the king to his face by elevating David above him? A completely different reading suggests that the singing is not a formal declaration, but rather playful banter with a double meaning. Their true intention is actually to praise Saul. According to this interpretation, they are celebrating the fact that Saul achieved victory with a small army of only thousands, whereas David required a massive force of tens of thousands of Israelites to succeed. Alternatively, the reference to tens of thousands might not denote a number at all, but rather the physical act of shooting arrows and stones in battle. The profound tragedy of this moment lies in a simple misunderstanding. Saul fails to grasp the women's playful intent. Taking their words at face value, he believes they are declaring David to be the greater warrior, a literal interpretation that instantly ignites his deep jealousy [מלבי״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.