שמואל א, פרק י״ח, פסוק ל׳

I Samuel 18:30Sefaria

וַיֵּצְא֖וּ שָׂרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֑ים וַיְהִ֣י ׀ מִדֵּ֣י צֵאתָ֗ם שָׂכַ֤ל דָּוִד֙ מִכֹּל֙ עַבְדֵ֣י שָׁא֔וּל וַיִּיקַ֥ר שְׁמ֖וֹ מְאֹֽד׃ {ס}

לאחר נישואי דוד למיכל ופרשת העורלות, מערכת היחסים המתוחה מול הפלשתים ממשיכה לייצר מבחנים עבור דוד. שאול המלך קיווה כי הפלשתים ינטרו איבה לדוד על חרפתם, ינהלו מולו מלחמות התשה בלתי פוסקות, ובסופו של דבר יביאו למותו. אולם המציאות טפחה על פניו, וכל ניסיון פגיעה בדוד רק העצים את כבודו ומעמדו [מלבי"ם, אברבנאל].

הביטוי וַיֵּצְאוּ שָׂרֵי פְלִשְׁתִּים מתייחס לפשיטות צבאיות. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהשרים הפלשתים היו יוצאים בגדודים אל תוך גבולות ישראל במטרה לשלול שלל ולבוז בז. המילה מִדֵּי משמעותה בכל פעם; כלומר, בכל זמן שהפלשתים יצאו למערכה, דוד התייצב מולם ולא הסתתר [מצודת דוד, רד"ק, ביאור שטיינזלץ, מלבי"ם].

ההתמודדות של דוד מול האויב מתוארת במילים שָׂכַל דָּוִד. רוב הפרשנים מסבירים את המילה שָׂכַל מלשון הצלחה ותבונה צבאית. דוד הגדיל עצה, הפליא להילחם, והצליח להכות באויב הרבה יותר משאר שרי הצבא של שאול [רלב"ג, אברבנאל, ביאור שטיינזלץ].

לצד הפירוש הצבאי, קיימת גישה פרשנית שונה המציעה קריאה דיפלומטית של האירוע. לפי גישה זו, הכתוב אינו מזכיר במפורש "מלחמה", אלא מתאר יציאה של "שרי פלשתים" בלבד. ייתכן כי שרי הפלשתים יצאו בדרכי שלום כדי לחלוק כבוד לדוד לרגל חתונתו עם בת המלך, כנהוג בין מלכויות שכנות. במפגשים אלו, תוך כדי שיח, הכירו שרי הפלשתים בכובד ראשו ובתבונתו יוצאת הדופן של דוד, והבינו כי שכלו עולה על זה של כל עבדי שאול האחרים [אלשיך].

רובד נוסף להבנת חכמתו של דוד עולה מן המדרש, המפרש את המילה שָׂכַל כהצלחה הלכתית ותורנית. כאשר שמעו הפלשתים שדוד נשא אישה, הם סברו כי הוא מנוע מלצאת לשדה הקרב במשך שנה שלמה, כפי שפוטרת התורה חתן טרי. מתוך ביטחון שדוד ייעדר מן המערכה, הם יצאו לתקוף. אולם הם לא ידעו שדוד היה חכם ודרש את ההלכה לאמיתה: הפטור לחתן תקף רק במלחמת רשות, אך כאשר מדובר במלחמת מצווה של הגנת ישראל הכל יוצאים, אפילו חתן מחדרו. כך הפתיע אותם דוד בשדה הקרב [רד"ק, אלשיך, אברבנאל].

כתוצאה מכל אלה, מסתיים הפסוק במילים וַיִּיקַר שְׁמוֹ מְאֹד. המילה וַיִּיקַר משמעותה ששמו הפך ליקר, מכובד ומוערך. כל מי שהיה מזכיר את שמו של דוד, היה עושה זאת בכבוד רב, והוא קנה לו שם של אדם משכיל וגיבור מלחמה [מצודת ציון, רלב"ג, אברבנאל]. כך, תחת המפלה שייחל לה שאול, זכה דוד ליוקרה ציבורית חסרת תקדים, מציאות ששאול התקשה מאוד לשאת [מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ט
פרק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.