ישעיהו, פרק ל״ז, פסוק כ״ז

Isaiah 37:27Sefaria

וְיֹֽשְׁבֵיהֶן֙ קִצְרֵי־יָ֔ד חַ֖תּוּ וָבֹ֑שׁוּ הָי֞וּ עֵ֤שֶׂב שָׂדֶה֙ וִ֣ירַק דֶּ֔שֶׁא חֲצִ֣יר גַּגּ֔וֹת וּשְׁדֵמָ֖ה לִפְנֵ֥י קָמָֽה׃

קרה לכם פעם שהרגשתם ממש גיבורים כי הצלחתם לנצח בקלות באיזו תחרות, ואז גיליתם שמישהו אחר בכלל סידר לכם את הניצחון מראש? זה בדיוק מה שקרה למלך אשור. הוא התגאה מאוד בניצחונות שלו במלחמות, והיה בטוח שהוא מנצח רק בזכות הכוח העצום שלו. אבל ה' מגלה לו את האמת: מלך אשור הוא רק שחקן בתוכנית של ה'. הוא לא ניצח בזכות עצמו, אלא בגלל שה' החליש את האויבים שלו מראש. ה' נסך בהם פחד גדול שלא כדרך הטבע, כדי שייפלו בידיו בקלות, למרות שהם היו יכולים להילחם.


ה' מסביר שהאנשים בערים שנכבשו היו קצרי יד, כלומר אנשים חסרי כוח ויכולת להילחם, ולכן הם חתו וגם בושו, הם פשוט פחדו ונשברו. כדי להמחיש עד כמה הם היו חלשים, ה' מדמה אותם לצמחים הכי עדינים בטבע שקל מאוד לעקור ללא מאמץ. הם כמו עשב שדה וגם ירק דשא, שהם החלקים הרכים והחלשים ביותר בצמח. הם דומים אל חציר גגות, עשב שגדל על הגג ואין לו אדמה עמוקה לגדל בה שורשים, ולכן הוא שברירי במיוחד. ה' קורא להם גם ושדמה, כלומר שיבולים שלקו בשידפון והתרוקנו לגמרי מזרעים. כל הצמחים החלשים האלו מתייבשים ונופלים לפני קמה, עוד לפני שהם מספיקים לגדול, להתקשות ולהפוך לתבואה עומדת וחזקה.


אבל מתוך כל התיאור הזה מסתתרת גם תקווה גדולה. בדיוק כמו שהעשבים השוטים והחלשים נובלים ונעלמים ומפנים את המקום לתבואה משובחת ומלאה שתצמח במקומם, כך גם העמים החלשים האלו ייעלמו. במקומם עתיד לצמוח דור חדש וצדיק, הדור של חזקיהו המלך, שיעמוד חזק ויהיה מקור לגאווה ולתפארת.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ו
פסוק כ״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.