ישעיהו, פרק ל״ז, פסוק י״ז

Isaiah 37:17Sefaria

הַטֵּ֨ה יְהֹוָ֤ה ׀ אׇזְנְךָ֙ וּֽשְׁמָ֔ע פְּקַ֧ח יְהֹוָ֛ה עֵינֶ֖ךָ וּרְאֵ֑ה וּשְׁמַ֗ע אֵ֚ת כׇּל־דִּבְרֵ֣י סַנְחֵרִ֔יב אֲשֶׁ֣ר שָׁלַ֔ח לְחָרֵ֖ף אֱלֹהִ֥ים חָֽי׃

תפילתו של חזקיהו מהווה פנייה נרגשת לה' לשים לב לגידופים הקשים המופנים כלפיו מצד מלך אשור. הפנייה משתמשת בדימויים אנושיים של שמיעה וראייה, כדי לעורר את ההתערבות האלוהית מול גאוותו של האויב.

בבקשה הטֵּה ה' אָזְנְךָ וּשְׁמָע, חזקיהו מבקש מה' כביכול לעשות עצמו כשומע ולא כחרש [שד"ל]. מיד לאחר מכן הוא מבקש פְּקַח – כלומר, פתח [מצודת ציון] – את עיניך. המילה עֵינֶךָ כתובה בכתיב חסר (לשון יחיד) אך נקראת בלשון רבים. הנימוק הרעיוני לכך הוא שאדם המעוניין להקשיב מטה אוזן אחת לעבר הדובר, אך כאשר הוא רוצה לראות היטב הוא פוקח את שתי עיניו כאחת. עם זאת, ייתכן שמדובר בהשמטה טכנית של האות יו"ד בהשוואה לפסוק המקביל בספר מלכים [שד"ל].

הפרשנים מצביעים על חלוקה מדויקת בין מושגי השמיעה והראייה בפסוק, המייצגים שלבים שונים במשלחות האשוריות. הבקשה הראשונה לשמוע מתייחסת לחירופים שהשמיעו השליחים הראשונים בעל פה. לעומת זאת, הבקשה וּרְאֵה מכוונת לראיית הספרים והאיגרות הכתובות שהיו מלאים בגידופים [מלבי"ם, מצודת דוד]. האזכור הנוסף של השמיעה בהמשך הפסוק מתייחס לדבריהם של השליחים השניים, שהגיעו כדי להסביר ולהרחיב את דברי סנחריב [מלבי"ם], אֲשֶׁר שָׁלַח ביד מלאכיו [מצודת דוד].

בסיום דבריו, חזקיהו מתאר את מטרת האויב לְחָרֵף אֱלֹהִים חָי. השימוש בגוף שלישי ("אלהים חי") במקום פנייה ישירה ("לחרף אותך") נובע מתוך כבוד עצום לה'. דרך התבטאות זו דומה לאדם הנמנע מלחזור על דברי השמצה ישירות בפניו של חברו, ומעדיף לנסח את הפגיעה באופן עקיף כדי שלא לבזותו [שד"ל].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.