ירמיהו משיב להמון שעמד מולו, אך בשלב זה הוא אינו מוסר נבואה חדשה בשם ה', אלא עונה תחילה דברים משלו כתגובה ישירה לטענותיהם [מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ]. הפנייה על הגברים משמעותה "אל הגברים" [ביאור שטיינזלץ], והיא מכוונת בראש ובראשונה לאותם אנשים שידעו כי נשיהם מקטרות לעבודה זרה [מצודת דוד, מלבי"ם], והם אלו שפתחו ראשונים בדיבור והשיבו לנביא [מצודת דוד]. התוספת ועל כל העם מתייחסת לכלל ציבור היהודים היושבים בפתרוס [מלבי"ם], ויש המפרשים כי אלו הם שאר האנשים שנמשכו ונגררו אחר דברי הגברים [מצודת דוד]. תגובתו של ירמיהו מופנית לאלו העונים אֹתו דבר, כלומר, אלו שהשמיעו את הטענות והדברים שנאמרו קודם לכן [מצודת דוד].
ירמיהו, פרק מ״ד, פסוק כ׳
וַיֹּ֥אמֶר יִרְמְיָ֖הוּ אֶל־כׇּל־הָעָ֑ם עַל־הַגְּבָרִ֤ים וְעַל־הַנָּשִׁים֙ וְעַל־כׇּל־הָעָ֔ם הָעֹנִ֥ים אֹת֛וֹ דָּבָ֖ר לֵאמֹֽר׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.