לאחר שניהל דיון והתווכח עם העם, ירמיהו משנה את אופי פנייתו לגולים. המילים וַיֹּאמֶר יִרְמְיָהוּ מציינות נקודת מפנה בשיח: עד לשלב זה, הנביא השיב לעם מתוך הבנתו ודעתו האישית והתווכח עימם. כעת, הפנייה שִׁמְעוּ דְּבַר־ה' מלמדת כי הוא מפסיק לדבר בשם עצמו, ומתחיל למסור להם נבואה ישירה בשם ה' [מלבי"ם]. קריאה נבואית זו מופנית באופן גורף אל כלל הגברים והנשים בני יהודה הנמצאים בארץ מצרים [ביאור שטיינזלץ].
ירמיהו, פרק מ״ד, פסוק כ״ד
וַיֹּ֤אמֶר יִרְמְיָ֙הוּ֙ אֶל־כׇּל־הָעָ֔ם וְאֶ֖ל כׇּל־הַנָּשִׁ֑ים שִׁמְעוּ֙ דְּבַר־יְהֹוָ֔ה כׇּל־יְהוּדָ֕ה אֲשֶׁ֖ר בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.