ירמיהו, פרק מ״ו, פסוק כ׳

Jeremiah 46:20Sefaria

עֶגְלָ֥ה יְפֵה־פִיָּ֖ה מִצְרָ֑יִם קֶ֥רֶץ מִצָּפ֖וֹן בָּ֥א בָֽא׃

מִצְרָיִם משולה לעֶגְלָה יְפֵה־פִיָּה, כלומר לממלכה יפהפייה, מעודנת ומפונקת שאינה רגילה במלחמות, בדימוי שלועג לאלילי העגלים המושלמים שהמצרים העריצו. על אותה עגלה נגזר קֶרֶץ, מונח המבטא חיתוך ושחיטה, ויש המפרשים זאת גם כרמז מטרים לפורענות הקרבה. החורבן יכה בהם מִצָּפוֹן על ידי האימפריה הבבלית, כיוון שה' הותיר חסר בבריאה כדי להוכיח את אפסיותם של אלו שמתיימרים להיות אלוהים כדוגמת פרעה. כפילות המילים בָּא בָא נועדה להדגיש כי יום השחיטה של הממלכה המעודנת הוא ודאי ויגיע ללא כל ספק.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.